Posts Tagged 奥运

史上最强的政府流行用语

不好意思,最近就放出点词汇表之类的帖子。奥运期间,一切让路。而且我发现我的帖子浏览量明显下降。所以,我也正好懒懒。

(全文...)

.

流行用语

.

1 接风洗尘 Give a dinner for sb's arrival

.

2 AA制 Dutch treatment; go Dutch

.

3 按揭贷款 mortgage loan

.

4 按揭购房 take out a mortgage to buy a house; buy a house on time

.

5 按劳分配 distribution according to one's performance

.

6 暗亏 hidden loss

.

7 把…当成耳旁风 Like water off (on) a duck’s back

.

8 把握大局 grasp the overall situation

.

9 白马王子 Prince Charming

.

10 白手起家 starting from scratch

.

11 白雪公主 Snow White

.

12 摆架子 put on airs

.

13 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

.

14 拜把兄弟 sworn brothers

北京,欢迎你!

 听到“北京,欢迎你”这首歌,就在想北京,欢不欢迎我呢。奥运期间我还是少出去为妙啊。随着8月份奥运盛事越来越临近,各个地方都严正以带,苏州的downtown观前街成了最危险的地方。特别时期,报纸上说出门不能带水果刀,要托运(?),香水和打火机不能同时带,只能任带一样。你们从我新加的侧边栏上Digg项目可以看到,我加入了aw的ifgogo团体博客。喜欢看英文的读者,也可以过去踩踩。这是ifgogo的celia翻译的歌词。我不是一个奥运fans, It's just a game to me. But I really hope it will go smoothly.Allez, allez, Beijing Olympic!

迎接另一个晨曦 带来全新空气 (正阳门箭楼)
Greet the first sun raying in the morning, feel the fresh air coming with it.

气息改变情味不变 茶香飘满情谊 (国家体育场“鸟就需要租间房子。这栋楼老太太有两层房,之前楼下住着她的儿子儿媳,不过,他们去南京工作了,楼上则是她一个人照看两巢”)
Friendship persists with the change of flavor. Fragrance of the tea transmits our affection

我家大门常打开 开放怀抱等你 (德胜门箭楼).
The Chinese door is always open, we open arms and wait for you

拥抱过就有了默契 你会爱上这里 (北海公园白塔)
Cuddle together, know each other. You are sure to love here.

不管远近都是客人 请不用客气 (普渡寺)
You are our most beloved guest no matter you live near or far away. Please make Beijing as your home.

相约好了再一起 我们欢迎你 (中华世纪坛、书法)
We promised to be together, you are welcome (全文...)