Archive for 八月 11th, 2008

史上最强的政府惯用语(中英文对照)

最近,我所属的吴中经济开发区招商局头脑发热,布置了这么一个庞大的任务给我们,对于工作中所用到的,接触到的企业,gov相关词汇,做个汇总。这只是其中的一部分。我相信,没有谁比我们做的更全面,更具体,更官方的了。我画表格的的水平比较差,大家讲究着看看。如果实在是受不了的,我已把原稿放到google documents里了。绝对最新,绝对原创。实在太长了,一共209个词条,所以我在页面上把它缩小到14条,请点下面的继续阅读,查看全部词条。

下载地址

(全文...)
       

.

政府惯用语

.

序号 中文 英文

.

  和谐社会  

.

1 深厚的历史文化底蕴、秀美的太湖风光、一流的生态环境、优越的区位条件、成熟的投资载体和高效的亲商服务 long
history, profound cultural resources, unique Taihu Lake views,
first-class ecological environment, superior location, mature
investment carriers and highly-efficient business service

.

2 全力推进“做强经济开发区、做美太湖山水、做靓吴中新城、做好新农村建设”四大工程 develop
four great projects-“to build a strong economic development zone; to
create a beautiful Taihu lake landscape; to beautify the new town of
Wuzhong and to develop a new countryside”

.

3 “双轮驱动”战略 the strategy of two driving forces

.

4 真挚的热情、务实的精神、优惠的政策、满意的合作 sincerity, practical spirit, beneficial policy and fruitful cooperation

.

5 支柱产业 pillar industry

.

6 吴中区位于苏州南城,地处经济发达、城市群密集的长江三角洲中心 Wuzhong
is located in the south of Suzhou at the heart of Yangtse River Delta,
the most prosperous area in China with the strongest cities.

.

7 “太湖风光美,精华在吴中” “Taihu Lake is beautiful, while its essence is in Wuzhong ”

.

8 “山水苏州•人文吴中” “Watery Suzhou, Culturally Advanced Wuzhong”

.

9 “一次申报、一次审单、一次查验” "declaring once, examining declaration form once and then checking once"

.

10 “中国美术家协会苏州胥口展览中心”和“中国书画名家一条街” Suzhou
Xukou exhibition center of Chinese Atists’ Association and one street
famous for its collection of calligragpers and painters

.

11 “一站式”服务模式” one-stop service mode

.

12 “十一五”期间 the 11th five-year Plan

.

13 企业孵化器 enterprise incubator

.

14 “国家火炬计划——吴中医药产业基地” the State Torch Plan-Wuzhong Pharmaceutical Industrial Base